Park and garden

Jardins de la Bâtie d'Urfé

Saint-Étienne-le-Molard

Description

Les jardins de la Bâtie d'Urfé ont été aménagés entre 1546 et 1558. Ils répondent aux nouveaux critères de la Renaissance : symétrie, perspective, régularité.

Un jardin Renaissance :
Le jardin de la Bâtie d'Urfé est divisé en 4 parties. Claude d'Urfé souhaite y montrer la maîtrise de la nature par l'homme, idée chère aux humanistes.
Les parterres de verdure, composé de 16 parterres rectangulaires de buis, s'articulent autour de la rotonde et de sa fontaine.
Aujourd'hui disparu, le labyrinthe de coudriers a été remplacé par un parterre en étoile.
Au sud du château, un verger et un potager d'ornement complétaient harmonieusement le domaine. Le jardin était prolongé par "l'allée du mail" où se divertissaient les seigneurs de la Bâtie au jeu de mail.
La grotte ou salle de rocailles est une partie intégrante du château.
Le jardin était entouré d'un mur crénelé, le long duquel une galerie végétalisée (ou pergola) courait. À chaque angle un pavillon couvert était placé.
Suivant le modèle des jardins italiens, de nombreuses statues agrémentaient les lieux. Aujourd'hui, seule une statue représentant Persée, du 17ème siècle est présente dans les jardins.

Un jardin restauré :
Depuis 1990, le Conseil général de la Loire a entrepris la restauration du château et de ses jardins.
Des fouilles archéologiques réalisées en 1993 ont permis de retrouver le tracé d'origine des jardins ainsi que quelques vestiges.
Le bief et une partie de la pergola ont été restitués en 2004 comme au 16ème siècle.
la grotte de rocailles a été restaurée en 2008 par une équipe de spécialistes venus de la Loire, d'Alsace et d'Italie.
Le mur d'enceinte crénelé et ses pavillons d'angle ont été reconstruit entre 2009 et 2011.

Ouverture

From 01/01 to 31/01
Opening hours on Saturday and Sunday between 10 am and 1 pm and between 2 pm and 5 pm.
Closed exceptionally on January 1st.

From 01/02 to 31/03
Opening hours on Monday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday between 10 am and 1 pm and between 2 pm and 5 pm.
Closed on Tuesday.

From 01/04 to 31/05
Opening hours on Monday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday between 10 am and 1 pm and between 2 pm and 6 pm.
Closed on Tuesday.

From 01/06 to 31/08
Opening hours daily between 10 am and 1 pm and between 2 pm and 6.30 pm.

From 01/09 to 31/10
Opening hours on Monday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday between 10 am and 1 pm and between 2 pm and 6 pm.
Closed on Tuesday.

From 01/11 to 31/12
Opening hours on Saturday and Sunday between 10 am and 1 pm and between 2 pm and 5 pm.
Closed exceptionally on December 25th.

Tarifs

Free access.
Group rate available for > 10 people.

Contact et accès
1061 Route de la Bâtie d'Urfé
42130 Saint-Étienne-le-Molard
Loire (42)
Informations complémentaires
Services
  • Educational visits
  • Coach access
  • Set down on-site for groups
  • Tour free of charge
Équipements
  • Public WC
  • Car park
  • Defibrillator
  • Parking
  • Coach parking
  • Free car park
Activités
  • Children's entertainment
  • Handicrafts workshops
Langues parlées
  • English
  • French
Animaux
  • Animaux interdits
Visite
  • Durée moyenne (individuels) : 30 min

Ça peut vous intéresser

Chemin de Céladon - Le Grand Pré
Vincent Poillet

Chemin de Céladon – Le Grand Pré

Saint-Étienne-le-Molard
Extérieur
Renée et Bernard Dejob

Chez Mme Dejob

Saint-Étienne-le-Molard
Stéphanie Guillot - Fleur de Vigne
Evelyne Deveaux

Stéphanie Guillot – Fleur de Vigne

Sainte-Agathe-la-Bouteresse
GR®89 Chemin de Montaigne Etape 2 - Montverdun - Trelins
OT Loire Forez

GR®89 Chemin de Montaigne Etape 2 – Montverdun – Trelins

Montverdun
À proximité
Château de la Bâtie d'Urfé
Vincent Poillet
Historic site and monument

Château de la Bâtie d’Urfé

Saint-Étienne-le-Molard
Chemin de Céladon - Le Grand Pré
Vincent Poillet
Cultural

Chemin de Céladon – Le Grand Pré

Saint-Étienne-le-Molard
Évènement terminé
Cultural

“Pompes et circonstances” par la Maîtrise de la Loire – Concert

Saint-Étienne-le-Molard
L'Essentiel
L'essentiel
Traditional cooking

L’Essentiel

Saint-Étienne-le-Molard
Extérieur
Renée et Bernard Dejob
Bed & breakfast

Chez Mme Dejob

Saint-Étienne-le-Molard
Park and garden
Jardins de la Bâtie d'Urfé

Saint-Étienne-le-Molard